jueves, 15 de octubre de 2009

Un día como hoy pero en 1964 fue ajusticiado el combatiente Nguyen Van Troi

Hijo de campesinos pobres y electricista de profesión, Nguyen Van Troi ingresó a los 24 años en la unidad especial de acción armada del Frente Nacional de Liberación Sur-Vietnamita (Viet Cong).
(Foto: Tiro de gracia al Combatiente Nguyen Van Troi)
El 9 de mayo de 1964 fue apresado cuando minaba un puente en Ong Ly por donde pasaría el entonces secretario de Estado de EEUU Robert McNamara y el embajador Henry Cabot Lodge.
Después de 5 meses de torturas, intentos de fuga y violentos castigos corporales, Van Troi, a quien no consiguieron arrancar una sola palabra, fue condenado a muerte el día 10 de agosto.
Tras ésta noticia un comando de las Fuerzas Armadas de Liberación Nacional en Venezuela tomó la embajada estadounidense secuestrando al coronel Michael Smolen, pidiendo como rescate la liberación de Nguyen Van Troi.
A 45 años de la captura del agente de la CIA Michael Smolen.
Una histórica lucha de los revolucionarios venezolano por la vida de Nguyen Van Troi Brillante operación ejecutada por nuestros jóvenes comunistasNos toca recordar con gran orgullo una temeraria acción militar llevada a cabo por nuestros jóvenes comunistas hace 45 años, la operación de captura del agente de inteligencia militar de la CIA, el Teniente Coronel Michael Smolen.
Esta acción internacionalista quedó enmarcada para siempre en las históricas relaciones de solidaridad con el hermano pueblo vietnamita, en momentos en los cuales ese heroico pueblo en armas dirigido por el querido tío Ho, defendía dignamente su soberanía contra el ataque inclemente y criminal de las tropas invasoras del imperialismo norteamericano.
Todos los periódicos del mundo desatacaban con grandes titulares la audaz operación de la guerrilla venezolana.Desde el Alto Mando de las Fuerzas Armadas de Liberación Nacional (FALN), por intermedio de su Comandante en Jefe, el Teniente Coronel Juan de Dios Moncada Vidal, desde la clandestinidad, declaraban que la detención del alto militar norteamericano tenía dos objetivos: Uno, la solidaridad con la heroica lucha del pueblo de Vietnam contra la agresión norteamericana, exigiendo el intercambio humanitario por el héroe vietnamita Nguyen Van Troi, prisionero condenado a muerte; y Dos, repudiar la presencia en suelo de la patria venezolana de la intervencionista misión militar yanqui. (Foto: Gringo en calzoncillos al momento de su liberación)
Ante aquella situación Washington ordenó aplazar la ejecución del patriota vietnamita, pero tan pronto como fue libertado Smollen, los yanquis, a traición, firmaron la sentencia de Nguyen Van Troi.
Gritando: «Abajo los yankees!», «Viva Ho Chi Min», «Viva Vietnam», sonaban las balas del pelotón de fusilamiento a las 9.50 de la mañana del 15 de octubre de 1964.
Su historia se conoció en todo el mundo a través del relato "Vivir como él", y se convirtió en un icono para muchos revolucionarios en todo el mundo.
"Vivir como él"
(Interludio instrumental)
Nguyen Van Troi, sufriste las torturas más horribles
más no consiguieron los esbirros doblegar tu noble convicción,
Nguyen Van Troi.
He crecido formado por la revolución. Mi padre era combatiente de la resistencia antifrancesa y fue torturado por el enemigo hasta quedar inválido.
Llevo en mi corazón un odio incontenible hacia los enemigos de la patria.
He llegado a Saigón con la firme decisión de continuar la obra revolucionaria de mi padre.
(Interludio instrumental)
A pesar del sufrimiento, cantamos, cantamos
porque mientras la carne sufre el pensamiento está
en el día de la victoria.
Quise matar a Mcnamara porque es enemigo de la patria.
Acepto toda la responsabilidad de mi acción.
Silencio,
no se escucha el centinela y si nos oyen nos torturarán de nuevo.
(Interludio instrumental)
El enemigo quiere matarme. No tengo miedo a la muerte. Siento solamente haber sido capturado tan pronto sin haber podido terminar mi misión. Siento no poder continuar la lucha por la liberación de mi pueblo y de mi clase y realizar el ideal de mi vida.
Nguyen Van Troi, tu sangre al derramarse no fue en vano.
Nguyen Van Troi.
Hay que darle muerte al invasor. Hay que matarlo.
Antes de morir tú dijiste,
Nguyen Van Troi.
Por no haber podido soportar la muerte de mi pueblo y la humillación de mi patria, he luchado contra el imperialismo yanqui.
No soy culpable a los ojos del pueblo y de mis compatriotas. Yo he luchado contra el imperialismo yanqui.
Amo entrañablemente a mi Vietnam querido. He luchado contra los yanquis que han agredido a Vietnam del Sur, que han venido a traer tanta desgracia, dolor y muerte a mis compatriotas.
Nguyen Van Troi.
Por Vietnam estamos dispuestos a dar hasta nuestra propia sangre.

No hay comentarios: